Communication Square
认愉 ==おもしろい?
24 Nov 2011 (UTC)
#0
お茶ワイン
[FYVhA4U]
认同 で、同感・賛同、という意味ですね?
では、认愉==面白い とは使えるのでしょうか?
中国語入力システムで、変換されないので、使えないのかな?
では、认愉==面白い とは使えるのでしょうか?
中国語入力システムで、変換されないので、使えないのかな?
#1
123
[eAMWeGA]
認同は同感,賛同の意味です!
认愉という言葉はありません.
面白いは:有趣,好玩,好笑
など,前後の文によって使い分けます.
认愉という言葉はありません.
面白いは:有趣,好玩,好笑
など,前後の文によって使い分けます.
28 Nov 2011 (UTC)
#2
ゾウ
[E3ITJRc]
认同という意味は 何を認めることです
认同と同感>>ちょっとね意味が違うと思います
认同 >>認めるという気持ち入ってます(同じものと認識する)
同感 >>認めるという気持ち入ってません!(たった行動や思想なとに深く同感すること)
认愉>>確かに最近インターネットで見たことがありますが、意味が不明です
认愉という言葉ありません
认同と同感>>ちょっとね意味が違うと思います
认同 >>認めるという気持ち入ってます(同じものと認識する)
同感 >>認めるという気持ち入ってません!(たった行動や思想なとに深く同感すること)
认愉>>確かに最近インターネットで見たことがありますが、意味が不明です
认愉という言葉ありません
28 Nov 2011 (UTC)
#3
お茶ワイン
[FYVhA4U]
>ゾウさん
> 认愉という言葉ありません
やっぱり、変換できないので、無いのかな? と、おもってました。ありがとう!
>面白いは:有趣,好玩,好笑など,前後の文によって使い分けます.
前後の文によって使い分けるんですね。その、関係がわからないと駄目なんですね。
よくわかりました。ありがとうございます。
> 认愉という言葉ありません
やっぱり、変換できないので、無いのかな? と、おもってました。ありがとう!
>面白いは:有趣,好玩,好笑など,前後の文によって使い分けます.
前後の文によって使い分けるんですね。その、関係がわからないと駄目なんですね。
よくわかりました。ありがとうございます。
30 Nov 2011 (UTC)
#4
長江
[EpAXeWY]
初めまして
私は 長江と申しまして 中国人 32歳 独身 日本語一年間勉強します
いま深センに住んでいます
日本の文化が好きです
中国語の興味がある日本人と友人になりたいです
EMAIL:1554157898@QQ.COM
QQ1554157898
SKYPE:TAIA200
毎晩 インタネートを利用して 8時から10まで 会話練習しましょう
頑張ります
私は 長江と申しまして 中国人 32歳 独身 日本語一年間勉強します
いま深センに住んでいます
日本の文化が好きです
中国語の興味がある日本人と友人になりたいです
EMAIL:1554157898@QQ.COM
QQ1554157898
SKYPE:TAIA200
毎晩 インタネートを利用して 8時から10まで 会話練習しましょう
頑張ります
05 Mar 2012 (UTC)
#5
お茶ワイン
[FYVhA4U]
>長江さん こんにちは。
夜の11時くらいまで、時間がないので会話は出来ないのですが、良かったらこの、なんでも掲示板で、一度会話しませんか?
私はまったくの、中国語初心者です。音楽について話をすると、発音の発音の勉強も出来るので、音楽の話をして見ます。
どんな音楽がお好きですか?
なにか、勉強になるゆっくり歌っている、中国語の楽しい歌を、教えてくれませんか?
夜の11時くらいまで、時間がないので会話は出来ないのですが、良かったらこの、なんでも掲示板で、一度会話しませんか?
私はまったくの、中国語初心者です。音楽について話をすると、発音の発音の勉強も出来るので、音楽の話をして見ます。
どんな音楽がお好きですか?
なにか、勉強になるゆっくり歌っている、中国語の楽しい歌を、教えてくれませんか?
16 Mar 2012 (UTC)