Foreign Language Correction
ご指摘をお願いします
04 Jul 2018 (UTC)
#0
こう
[FTgyWGI]
Profile
Nationality
Mainland China
Languages
Language to correct
Japanese
Text to correct
昨晩、二十四の瞳という映画を見て、とても感動されました。小さいな村での話だけと人の心に訴えかける力があります。そしてその中に一つのディテールが気になっています。戦争を嫌うお母さんが入隊を励ます歌を歌っている子供を叱ったんだけと、すぐに大きの声でごめんなさいと子供に謝りました。私も娘がいるからその気持ちがよく分かってます。でも日常の生活でよく大きの声で娘を叱っているし、謝ったこともありませんでした。それは中国と日本の文化の差異か、あるいは私たちの子育てが間違ってるかと考えています。
ご指摘頂けると助かります。
#1
[NjRDgoQ]
(Native)
昨晩、二十四の瞳という映画を見て、とても感動されました。
小さいな村での話だけと人の心に訴えかける力があります。
そしてその中に一つのディテールが1つ気になっています。
戦争を嫌うお母さんが入隊を励ます鼓舞する歌を歌っている子供を叱ったんだけと、すぐに大きのな声でごめんなさいと子供に謝りました。
私も娘がいるからその気持ちがは、よく分かってます。
でも日常の生活でよく大きのな声で娘を叱っているし、謝ったこともありませんでした。
Corrected
No problem
06 Jul 2018 (UTC)