Foreign Language Correction
您好。我是日本東京人,公務人...
19 Apr 2020 (UTC)
#0
Nung
[NgcUUAU]
Profile
Gender / Age
Male
/ 60-64
Nationality
Japan
Languages
Japanese
Language to correct
Mandarin Chinese
Text to correct
您好。我是日本東京人,公務人員上班。我很喜歡台灣,所以台灣華語唸書。我會說泰語(泰國),說中文一點。請多關照!
#1
[EDBXRTE]
(Native)
1.公務人員上班→ここは 我是公務人員 或いは 我是上班族 のほうがいいと思います元の文を日本語に訳したらこんな感じになります:公務員が仕事をする。
自分の職業を言いたい時は 我是 _職業名_(私はーです)でいいんです。
2.所以台灣華語唸書→ 台灣の前は「在」(助詞「で」と同義)を入れる必要があります。
→唸書は動詞「唸」+名詞「書」のフレーズです。で、ここは「書」を「華語」に替えたほうがいいです。 最後は「所以在台灣唸華語」になります。
3.說中文一點→「一點」は形容詞なので、「中文」の前に入れます。
長くなってすみません。中国語の先生ではないので、説明が明確ではないかもしれません。
19 Apr 2020 (UTC)