Foreign Language Correction
Hi!我在日本学习中文。可是我...
26 Sep 2021 (UTC)
#0
Uri
[OIg4KRc]
Profile
Gender / Age
Female
/ 35-39
Nationality
Japan
Languages
Japanese
Language to correct
Mandarin Chinese
Text to correct
Hi!我在日本学习中文。可是我没办法我写的文章是不是正确。所以我想请您告诉我哪里好哪里不好。我只能说半吊子中文和半吊子英语。大学的时候在北师大学了中文一个月。请多多关照。
#1
ゆうき
[QhZYWYU]
私は日本語ができます。
中国語の作文の添削なら喜んでやらせていただきます。その代わりに、日本語の作文の添削ぜひともよろしくお願いします。
中国語の作文の添削なら喜んでやらせていただきます。その代わりに、日本語の作文の添削ぜひともよろしくお願いします。
27 Sep 2021 (UTC)
#2
ゆうき
[QhZYWYU]
我正在日本学习中文。
可是我没办法我确定自己写的文章是不是正确。
所以我想请您告诉我哪里好哪里写得好,哪里写得不好。
我只能说些半吊子的中文和半吊子的英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月的中文。
Corrected
No problem
27 Sep 2021 (UTC)
#3
瑜
[IJYBUZU]
03 Oct 2021 (UTC)
#4
しょう
[WXIwY5A]
05 Oct 2021 (UTC)
#5
Grace
[N5ElSJI]
Hi!
我在日本学习中文。
所以我想请您告诉我哪里好哪里不好。
我只能说半吊子中文和半吊子英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月。
请多多关照。
Corrected
No problem
09 Oct 2021 (UTC)
#6
Deleted user
[EDeSQ1Q]
可是我没办法无法知道我写的文章是不是正确。
所以我想请您告诉我哪里好哪里不好须要改进。
我只能说半吊子的中文和半吊子英语。
大学的时候时在北师大学了中文一个月的中文。
Corrected
No problem
10 Oct 2021 (UTC)
#7
Angsleep
[cnBYlyA]
Hi!
我在日本学习中文。
可是我没办法确定我写的文章是不是正确。
所以我想请您告诉我哪里好正确哪里不好正确。
我只能说半吊子中文和半吊子英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月的中文。
请多多关照。
Corrected
No problem
10 Oct 2021 (UTC)
#8
HUANGMin
[KGQBaHA]
10 Oct 2021 (UTC)
#9
CGG
[JyQWZ2I]
可是我没办法判断我写的文章是不是正确。
我只能说半吊子中文和半吊子稍微会一点中文和英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月。
Corrected
No problem
14 Oct 2021 (UTC)
#10
Tetsu
[M4cpKWY]
Hi!
我在日本学习中文。
可是我没办法知道我写的文章是不是正确。
所以我想请您告诉我哪里好哪里不好。
我只能说半吊子中文和半吊子英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月中文。
请多多关照。
Corrected
No problem
17 Oct 2021 (UTC)
#11
Ayumi
[GViEk2c]
Hi!
我在日本学习中文。
可是我没办法不知道我写的文章是不是正确。
所以我想请您告诉我哪里好哪里不好。
我只能说半吊子中文和半吊子英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月。
请多多关照。
Corrected
No problem
08 Nov 2021 (UTC)
#12
LucyHsuan
[FxV4hGE]
Hi!
我在日本学习中文。
可是我没办法知道我写的文章是不是正确。
所以我想请您告诉我哪里好哪里不好。
我只能说半吊子中文和半吊子一些中文和一些英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月的中文。
请多多关照。
Corrected
No problem
12 Nov 2021 (UTC)
#13
顾念
[E2ERkFU]
可是我没办法知道我写的文章是不是正确。
26 Nov 2021 (UTC)
#14
アンパン
[GCSUGDc]
Hi!
我正在日本学习中文。
可是我没办法确认我写的文章是不是正确。あるいは「没办法」を「不知道/不确认」に変えてもいいと思います。【可是我不知道我写的文章是不是正确】 ちなみに、この「是不是」を「是否(かどうか)」に変えたほうが自然だと思う。
所以我想请您告诉我哪里好哪里不好。
我只能说半吊子中文和半吊子英语。この文について、「半吊子中文」と「半吊子的中文」という表現両方もありますから、どっちですもいいと思います。
大学的时候在北师大学了中文过一个月中文。
请多多关照。
Corrected
No problem
06 Dec 2021 (UTC)
#15
龍小六
[JIFDUAE]
可是我没办法無法知道我写的文章是不是正确。
所以我想请您告诉我指出我的文章哪里好;哪里不好。
我只能會说半吊子的中文和半吊子英语。
大学的时候时在北师大学了中文学了一个月。
Corrected
No problem
16 Dec 2021 (UTC)
#16
諸君帰位
[KCIzliY]
我现在日本学习中文。
可是我没办法不知道我写的文章是不是正确否正确、通顺。
所以我想请您告诉我哪里好哪里不好帮我指出优点和不足。
我只能说半吊子中文和半吊子英语的中文和英文只能说是马马虎虎。
大学的时候在北师大学了中文一个月在北师大的时候学了一个月的中文。
Corrected
No problem
21 Dec 2021 (UTC)
#17
刘杰
[JxFwmSE]
大部分没有错误哦
04 Jan 2022 (UTC)
#18
刘杰
[JxFwmSE]
大部分没有错误哦
04 Jan 2022 (UTC)
#19
Kate Cheng
[NldmKHk]
Hi!
我在日本学习中文。
可是我没办法确定我写的文章是不是正确。
所以我想请您告诉我哪里好及哪里不好。
我只能会说半吊子中文和半吊子英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月。
请多多关照。
Corrected
No problem
11 Mar 2022 (UTC)
#20
ツバメ
[MDKCZjk]
Hi!
我在日本学习中文。
可是我没办法判断我写的文章是不是正确的。
所以我想请您告诉我哪里好哪里不好。
我只能说半吊子中文和半吊子英语。
大学的时候,在北师大学了中文一个月中文。
请多多关照。
Corrected
No problem
15 Apr 2022 (UTC)
#21
兰朵lan
[ExEDZgA]
Hi!
我在日本学习中文。
可但是我没办法确认我写的文章是不是否正确。
所以我想请您告诉我哪里好哪里不好。
我只能说半吊子中文和半吊子英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月。学习了一个月的中文
请多多关照。
Corrected
No problem
23 Apr 2022 (UTC)
#22
田中
[MWYoASM]
Hi!
我在日本学习中文汉语。
可是我没办法我写的文章确认,自己写的汉语是不是正确。
所以我想请您请大家告诉我写的哪里好哪里不好。?
我只能说半吊子中文和半吊子英语。写一半中文,一半写英语。(でも、いま英文は無いので意味がちょっと分かりません。)
我大学生的时候,在北师大学了中文一个月过一个月的汉语。
请多多关照。
Corrected
No problem
あっていると言えば、ほぼ全部あっていると思います。
もう少し中国ぽい言い方だと、こういうのもあるという感じで…
ご参考に!
16 Sep 2022 (UTC)
#23
walnut
[KSOYBYU]
Hi!
我在日本学习中文。
可是我没办法知道我写的文章是不是正确的。
所以我想请您告诉我哪里好, 哪里不好。
我只能说半吊子中文和半吊子英语。
大学的时候在北师大学了中文一个月的中文。
请多多关照。
Corrected
No problem
18 Mar 2023 (UTC)