Foreign Language Correction

好きな季節

19 Oct 2022 (UTC)
#0 kani [IyFkBAA]
Profile
Gender
Female
Home country
Mainland China
Live in
Mainland China
Languages
Mandarin Chinese
Japanese
作文が苦手で日本語専攻の大学生です。いま大学院生受験の手配りしている、よろしくお願い」します。
Last updated 19 Oct 2022 (UTC)
Language to correct
Japanese
Text to correct
 季節と言ったら、心に刻むのはなんでやろうか。爽やかな秋というか、雪がふわふわと降る冬というか。私が問い掛ければ、春がすこぶる気に入っているのだ。なぜかというと、春は万物が蘇り生気に満ち溢れたからだ。
 自然界から人類社会にわたていずれも春ならではの生気に恵まれている。冬を過ぎてだんだん暖かくなったゆえに禿げた山には雪が溶けて新しい芽生えの姿になっていりつつ、草も花も蘇り見渡すかぎりの緑が広げる。その光景から見ると、人々が花見という魅力溢れるものを楽しみに行きたくなる。春ならではの風景を満喫する。
 また、「一年の計は春になり」と言う諺のように、春には種をまいて秋には収穫する。春は新年の後の第一の季節で何をするにも意気込んで挑める。春は新しい何かが始まるような期待感があり、希望を念頭におき、いろいろな可能性が含まれる季節だ。私は春に希望の種をまいてから秋に収穫することを待っている。
 だから、私は春に好きずにはいられない。
#1 Deleted user [JSZIWEM]
 季節と言ったらえば、心に刻まれているのはなんでやろうか。
爽やかな秋というか、雪がふわふわと降る冬というか。
自身は、と問い掛けるならば、春がすこぶる気に入っているのだ
なぜかというと、春は万物が蘇り生気に満ち溢れからだ。
 自然界から人類社会にわたって、いずれも春ならではの生気に恵まれている。
冬を過ぎてだんだん暖かくなったゆえに禿げた山は雪が溶け新しい芽生えの姿になっていりつつ、き、やがて草も花も蘇り見渡すかぎりの緑が広る。
その光景から考えると、人々が花見という魅力溢れるものを楽しみに行きたくなるもの分かる
春ならではの風景を満喫する、ということだ
 また、「一年の計は春にり」と言う諺のように、春には種をまいて秋には収穫する。
春は新年の後の第一の季節で何をするにも意気込んで挑める。
春は新しい何かが始まるような期待感があり、希望を念頭におき、いろいろな可能性が含まれる季節だ。
私は春に希望の種をまいてから秋に収穫することを待っている。
 だから、私は春好きにならずにはいられない。
Corrected No problem
初次见面,我是写小说的城作也。
我稍微修改了一下。
日语的助词很难熟练使用。
请加油。
如果能参考我的修改的话就太好了。
25 Oct 2022 (UTC)
Now Loading...