外国語文章添削
日本語を練習します(2)
2018/04/25
#0
Tang
[KHF3CQY]
Profile
国(地域)籍
中国本土
言語
添削対象言語
日本語
添削内容
私がベランダに花を作りました,バラやヒマワリが多くあります。バラは先花が咲きました,淡い黄色いの大きなものです。現在,ヒマワリも花が咲きました,黄金色のとても綺麗なりました。空気が乾燥して,毎日花に水をやりました。
それから,クチナシはまだ蕾をつけました,早く花が満開したいと思います。
現在,ヒマワリも花が咲きました
現在,ヒマワリもものでした。
文章の中に,「花が咲く」は「もの」に変えるこどかできますか?
#1
Erika
[KRUIcZk]
(母語話者)
私がはベランダに花を作りました,バラやヒマワリが多くあります。"種"的日文是"植える"or"育てる"
バラは先花が咲きました,淡い黄色いの大きなものです。バラの花が(orバラが )先に咲きました、淡い黄色の大きな花です。(「もの」也看得懂 可是「花」比較好)
現在,ヒマワリも花が咲きました,黄金色のとても綺麗なりました。①不要「花が」也可以 ②黄金色でとても綺麗です。(因為「現在」所以最後要"進行形"的「です」。可是中間的「ました」是"過去形"、是因為花開了才現在有漂亮的感覺)
空気が乾燥して,毎日花に水をやりました。乾燥しているので
それから,クチナシはまだ蕾をつけました,早く花が満開したいと思います。①「まだ」是還沒的意思 「また(再)蕾をつけました」②満開になってほしいです③早く花を満開にしたいです(如果妳的感覺比較有“希望”的話②,如果妳的感覺比較“要/想要 讓花満開"的話③)
現在,ヒマワリも花が咲きました沒有錯!
文章の中に,「花が咲く」は「もの」に変えるこどかできますか?変えることはできません...
訂正済
訂正不要
2018/04/25
#2
Tang
[KHF3CQY]
(非母語話者)
最後一個問題,我知道了,是不可以改成「もの」的,「もの」有避免詞彙重複,用來代替前面出現的名詞的用法。
我以為可以這麼用,但是他只能代替名詞。
2018/04/25
#3
tomoy
[EXIFSGA]
(母語話者)
私がはベランダにで花を作りました,育てています。主にバラやヒマワリが多くありまです。
バラは先花がが先に咲きました,。淡い黄色いので大きなものです。
現在,今は、ヒマワリも花が咲きました,黄金色の咲いています。黄金に輝くとても綺麗な花になりました。
空気が乾燥して,いるので、(枯れぬ様)、毎日花に水をやりましたす。
それから,うしている内に、クチナシはまだも蕾をつけました,。早く花が満開したいと思いま満開になれば嬉しいです。
文章の中に,の「花が咲く」は「もの」に変えるこどかとはできますか?
訂正済
訂正不要
2018/04/25