JCinfo.net
外国語学習コミュニティ/相互学習サイト
ログイン
ユーザー登録
简体中文
繁體中文
日本語
English
ナビゲーションを切り替える
HOME
言語交換
外国人友達募集
外国語添削
交流広場
変換ツール
New Users
ユーザー登録
ログイン
外国語文章添削
一覧
投稿フォーム
关于に的用法
2022/11/25
#0
Polloi
[UiiAUzA]
Profile
性別 / 年齢
女性 / 20-24
出身
中国本土
居住地
日本
言語
中国語
日本語
2022/11/25 更新
添削対象言語
日本語
添削内容
为什么「私にだけ見える探偵」的意思是「只有我能看到侦探」呢?
这里为什么用に?
〜に見える不是看起来像〜的意思吗
< Prev
Next >
#1
退会済みユーザー
[NUWHZpA]
「私にだけ見える探偵」
這句如果沒有に的話,文法上就有兩種意思了。
私だけ見える探偵
只有我能看到的偵探
只能看到我的偵探
因為“我”和“偵探”都是人,都可以當見える的主語或賓語。
所以用助詞に才比較看得懂意思。
2022/11/26
通報
#2
Polloi
[UiiAUzA]
十分感谢!
那这个「に」算是什么用法呢?
2022/11/27
通報
送信
送信
Now Loading...
通報
×
ご協力ありがとうございました。
エラー
通報する理由を選んでください
- 選択してください -
他人へのなりすまし
スパム/宣伝目的
誹謗中傷/迷惑行為
トピックと無関係な内容
恋愛・性的目的
その他
具体的な内容
送信