外国語文章添削

「たい」と「たがる」の違いは何ですか。

2023/08/28
#0 左清和 [lCMRgTA]
Profile
性別 / 年齢
男性 / 20-24
出身
中国本土
居住地
陝西省[长安](中国本土)
言語
中国語
[長安方言]
日本語
中国长安。古典文化精通。
2024/07/13 更新
添削対象言語
日本語
添削内容
父は酔っ払うと、歌を歌い( )。
A. たい B.たがる

「と」が習慣を表すので、父はきっと常々酔っ払った後で歌を歌っているだろうか。そこで、唱歌をしたいのは客観的事実だし、客観的事実を説明するのは「がる」を使わないし、「たい」を使うべきだろ。

我はこう思い、Aを選択しました。結果は我が間違っていて、減点されました。

そこで、いつ「たい」を使い、いつ「たがる」を使うか知りたいです。
日本人の皆さんは教えてくれませんか。
お願いします。
#1 saori [c3iVWSA]
父は酔っ払うと、歌を歌い(           )。
A.
たい              B.たがる
「と」が習慣を表すので、父はきっと常々酔っ払った後で歌を歌っているだろうか。
そこで、唱歌をしたいのは客観的事実だし、客観的事実を説明するのは「がる」を使わないし、「たい」を使うべきだろ。
我はこう思い、Aを選択しました。
結果は我が間違っていて、減点されました。
そこで、いつ「たい」を使い、いつ「たがる」を使うか知りたいです。
日本人の皆さんは教えてくれませんか。
お願いします。
訂正済 訂正不要
A Bどちらも、意味は間違っていません。
しかし、A『たい』(〜したい)は主語が自分である時に使う助動詞で、B『たがる』(〜したがる)は主語が他人であるときの助動詞です。
父、は自分ではありませんので、主語が他人であるときの助動詞B『たがる』を選択するのが正解です。
2023/08/28
#2 左清和 [lCMRgTA]
あ、そうだったんですか。ありがとうございました。
2023/08/28
#3 saori [c3iVWSA]
補足ですが、『と』は習慣ではなく条件を表していると思います。『酔っ払っている時には』という意味です外语很难。祝你学习顺利!
2023/08/29
Now Loading...