交流园地
哦 の意味は?
2011/08/29
#0
お茶ワイン
[EFMVmJY]
>对中文感兴趣的可以跟我一起学习哦想交一点日本朋友
对中文感兴趣的 >中国語に興味があったら、 可以 >できます。
跟我一起学习 > いっしょに勉強を始めましょう。
哦>? 想交一点日本朋友 > 日本のともだちと、(少量?)
(もしあなたが、)中国語に興味があったら、いっしょに勉強をできます。
(わたしは、)日本の友達と少しずつ、(勉強したいと考えています。)
このような意味でしょうか?
对中文感兴趣的 >中国語に興味があったら、 可以 >できます。
跟我一起学习 > いっしょに勉強を始めましょう。
哦>? 想交一点日本朋友 > 日本のともだちと、(少量?)
(もしあなたが、)中国語に興味があったら、いっしょに勉強をできます。
(わたしは、)日本の友達と少しずつ、(勉強したいと考えています。)
このような意味でしょうか?
#1
安良
[IQRoiCc]
「对中文感兴趣的可以跟我一起学习哦想交一点日本朋友」
は
「对中文感兴趣的可以跟我一起学习哦。想交一点日本朋友」で、2の句です。
その「哦」は中国語の終助詞です。
ここに「哦」使って、会話がやさしくになりました。ちょっとかわいい気がします。
~吧、~呢,~哟,~哈も終助詞です。
「对中文感兴趣的可以跟我一起学习哦。」をこう話するのはいいです:
「对中文感兴趣的跟我一起学习吧。」
は
「对中文感兴趣的可以跟我一起学习哦。想交一点日本朋友」で、2の句です。
その「哦」は中国語の終助詞です。
ここに「哦」使って、会話がやさしくになりました。ちょっとかわいい気がします。
~吧、~呢,~哟,~哈も終助詞です。
「对中文感兴趣的可以跟我一起学习哦。」をこう話するのはいいです:
「对中文感兴趣的跟我一起学习吧。」
2011/08/29
#2
安良
[IQRoiCc]
对中文感兴趣的跟我一起学习
中国語に興味があったら いっしょに勉強を始めましょう(ぜひいっしょに勉強する意味がある)
对中文感兴趣的可以跟我一起学习
中国語に興味があったら いっしょに勉強を始めましょう(でも、勉強しないのがかまいません)
中国語に興味があったら いっしょに勉強を始めましょう(ぜひいっしょに勉強する意味がある)
对中文感兴趣的可以跟我一起学习
中国語に興味があったら いっしょに勉強を始めましょう(でも、勉強しないのがかまいません)
2011/08/29
#3
お茶ワイン
[EFMVmJY]
>ちょっとかわいい気がします。
なるほど、よくわかりました。
>可以 がつくと、表現が軟らかくなるのですね。
>(でも、勉強しないのがかまいません)
でも、勉強しても、勉強しなくても、かまいません。
……と、いう意味になるんですね。
ありがとうございます。
なるほど、よくわかりました。
>可以 がつくと、表現が軟らかくなるのですね。
>(でも、勉強しないのがかまいません)
でも、勉強しても、勉強しなくても、かまいません。
……と、いう意味になるんですね。
ありがとうございます。
2011/08/30