外语文章校正
世界中で一番偉大な発明。
2020/06/02
#0
ちん
[JpRUSQM]
Profile
国(地区)籍
台湾
语言
消息
文章を訂正してくれて, ありがとうございました。よろしくお願いいたします。
校正语言
日语
校正内容
「世界中で一番偉大な発明は何ですか?」ク-ラ-ですと思います。
地球環境は壊れられるけど, クーラーをつける時に本当にとても涼しいです。
最近毎年気温がだんだん上がる, 夏はとても暑くて, クーラーを天気が暑ければ暑いほど, つけたいです。
それは悪い循環です。
でも高い温度を我慢しすぎると, 熱中症になるや発疹しやすいです。困まりました。
その問題は友達に聞いてあげて, 「スマートフォンです」と言いました。
ハハハ
#1
ゴリマッチョ君
[GSaYQ3k]
(母语者)
「世界中で一番偉大な発明は何ですか?」
ク-ラ-ですだと思います。
地球環境は壊れられるけど環境破壊になりますが, クーラーをつける時に本当にはとても涼しいです。
最近毎近年気温がだんだん上がるり, 夏はとても暑くて, クーラーを天気がは暑ければ暑いほど,つけたいです。
それは悪い循環です。
でも高い温度を我慢しすぎると, 熱中症になるや発疹を発症しやすいです。
困まりました。
その問題はを友達に聞いてあげて,話したところ, 友達は「スマートフォンです」と言いました。
ハハハ
已修改
不需要修改
最後の方の文章は、「スマートフォンは熱に弱いため人間と同様に熱中症になりやすい」という意味でしょうか。
違ったらすみません。
よろしくお願いします!
2020/06/03
#2
ちん
[JpRUSQM]
(非母语者)
私は今回文章がとでも間違いがあります QAQ違います。最後の方の文章の意味は「『世界で一番偉大な発明は何ですか?』。私は友達に聞いたところ友達は「スマートフォンです」と言いました。」と思います。
誤解が生じて, 失礼しました。
でも「スマートフォンは熱に弱いため人間と同様に熱中症になりやすい」も面白いです。
よろしくお願いします。
This time my article has many mistake . QAQ
Not the same. The end of article, I'd like to express, when I ask my friend "What is the best invention on the world ? " , she said " smart phone" .
Sorry to make misunderstanding.
But "Smart phone is as afraid of hot as people to easy have sunstroke." , that was a interesting version, too.
Thanks for your message.
2020/06/03
#3
anti-troll
[M0URYJU]
(母语者)
>発疹しやすいです汗疹(あせも)の事でしょうかね?
その場合は、この様な言い方があります。
↓
熱中症になったり汗疹ができやすくなります。
2020/06/05