外语文章校正

你好, 我叫shiori. 我学了汉语...

2020/08/29
#0 Shiori [KZQZdXg]
Profile
性别 / 年龄
女 / 20-24
国(地区)籍
日本
语言
日语
校正语言
中文(普通话)
校正内容
你好, 我叫shiori.
我学了汉语一年了,但是我说的汉语不是很好。
我想提高汉语。
#1 pqk [N3iTRnY]
(母语者)
你好, 我叫shiori.
我学汉语一年了,但是我说的汉语不是很好。
我想提高汉语。
已修改 不需要修改
2020/08/30
#2 SuperHacker [MJgFJQA]
(母语者)
你好, 我叫shioriしおり(詩織?? maybe).
学了汉语学了一年,但是我说的汉语不是很好。
我想提高汉语能力
已修改 不需要修改
中国語を話す人々と話し合ったら、名前は漢字で表せばいいと思います。
If your name is written as 詩織 in kanji, people who don't understand Japanese will pronounce it as shīzhī, and I think nobody will pronounce it as shiori when they are trying to talk about your name in Chinese.
In fact, in China, when people are trying to talk about Japanese ladies / guys whose name is written in katakana or hiragana, they will forcibly convert those name into pure kanji via Japanese input method, and pronounce these kanji in madarine or other Chinese dialect.
2020/08/31
#3 chen [IFGBRSk]
(母语者)
你好, 我叫shiori.
我学了汉语一年了,但是我说的汉语不是很好。
我想提高汉语水平
已修改 不需要修改
2020/09/01
Now Loading...