JCinfo.net
外语学习交流 互相学习网
登录
注册
简体中文
繁體中文
日本語
English
切换导航
HOME
语言交换
征求外国朋友
外语校正
交流园地
转换工具
New Users
注册
登录
外语文章校正
一览
投稿
关于に的用法
2022/11/25
#0
Polloi
[UiiAUzA]
Profile
性别 / 年龄
女 / 20-24
家乡
中国大陆
居住地
日本
语言
中文(普通话)
日语
2022/11/25 更新
校正语言
日语
校正内容
为什么「私にだけ見える探偵」的意思是「只有我能看到侦探」呢?
这里为什么用に?
〜に見える不是看起来像〜的意思吗
< Prev
Next >
#1
帐号已删除
[NUWHZpA]
「私にだけ見える探偵」
這句如果沒有に的話,文法上就有兩種意思了。
私だけ見える探偵
只有我能看到的偵探
只能看到我的偵探
因為“我”和“偵探”都是人,都可以當見える的主語或賓語。
所以用助詞に才比較看得懂意思。
2022/11/26
检举
#2
Polloi
[UiiAUzA]
十分感谢!
那这个「に」算是什么用法呢?
2022/11/27
检举
送出
送出
Now Loading...
检举
×
感谢您的通知!
Error
请选择举报原因
- 请选择 -
冒充他人
垃圾(spam)/推销
诽谤/骚扰
与主题无关的内容
恋爱/性行为目的
其他
具体的内容
送出