外語文章校正

作文二段目

2024/09/21
#0 电瓶杨 [KICXhGM]
Profile
性別
家鄉
中國大陸
居住地
廣東省(中國大陸)
語言
中文(國語/普通話)
粵語
日語
英語
2024/07/09 更新
訊息
これは大学院入試の作文で、題名は 中国文化を世界に広げるために:翻訳者の立場からいう ですが、添削してくれれば誠にありがとうございます。
校正語言
日語
校正內容
まず、中国文化を自分でうまく理解しなければならない。外国人に中国文化を知ってもらうために、中国なりの物語を伝えなければならないだろう。そこで、異なる文化がぶつかり合うことになり、誤解が生じたりすることは必ず起こるに違いない。したがって我々がうまく理解して説明することが必要となる。新中国が成立したばかりのころ、周恩来総理が外国の友人を招待し、宴席を楽しんでいる時、仏教の「卐」というマークが浮いているスープがあったが、外国友人がそれをナチスのシンボルと誤解し、外交事故にもなりそうなとき、周恩来は辛抱強くそのマークの意味を説明した。そして、こういったことがある。「ナチスのシンボルマークでも構いません。それを食べてナチスを消滅しましょう」という。ユーモアでこのようなカルチャーショックによる問題を解決したほか、外国友人もそのマークの意味がわかるようになった。このように、もし中国文化をうまく理解しなければ、そのようなことができないだろう。他人に理解してもらうには、まず自分が理解してうまく語らなければならない。それは言うまでもないことだろう。
Now Loading...